anonymous@RULINUX.NET~# Last login: 2024-09-20 09:52:22
Регистрация Вход Новости | Разметка | Пользователи | Галерея | Форум | Статьи | Неподтвержденное | Трекер | Правила форума | F.A.Q. | Ссылки | Поиск
[#] [Добавить метку] [Редактировать]
Скрыть

2Dorif

Не мог бы перевести? Или просто найти текст оригинала, уж больно в голове засела.

 http://www.youtube.com/watch?v=73tVYwDxrWE

//svarwik

anonymous(*) (2011-09-04 00:47:00)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1

[Ответить на это сообщение]
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 00:47:00
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

фууу какой то молдавский сурджик, наподобие как в Приднестровье.

В детстве тётку постоянно подъебывал, не знанием молдавских слов и заменой их русскими, (например она говорила печянэ, вместо бискуиц или холодильник вместо фрежидер), хотя разговорный я так и не освоил, не нравился мне этот язык, а когда латиницу ввели дык это вообще пипец.

Esoptro(*)(2011-09-04 01:00:51)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:5.0) Gecko/20100101 Firefox/5.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Esoptro 2011-09-04 01:00:51
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>когда латиницу ввели дык это вообще пипец
Имхо, румынский гораздо органичнее смотрится в латинице чем кириллице. Да и вообще, не встречал языков кроме восточнославянских, которым шла бы кириллица -- взглянуть хотя бы на молдавский, узбекский и иже с ними.

//svarwik

anonymous(*)(2011-09-04 01:09:43)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Esoptro 2011-09-04 01:00:51
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

Я хоть и проживаю долгое время в регионе массового обитания молдаван (или румын - хрен тут разберёшь), но к стыду своему, на молдавском знаю только несколько ругательств. Ну нет у меня способностей к языкам..

Bod(*)(2011-09-04 01:26:31)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:6.0) Gecko/20100101 Firefox/6.0 Iceweasel/6.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 01:09:43
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>Имхо, румынский гораздо органичнее смотрится в латинице чем кириллице

ага, а как тебе 2 разных варианта образования звука "я" - как -ia или -еа, с целым мануалом как и в каких случаях используется каждый вариант, из школьного курса в голове осело то что если звук в начале слова то ia например iarnă - "зима", если в конце слова то -еа. И как водится есть куча исключений, которые объяснить никак невозможно и остается только вызубрить.

А в кириллице, все это нагромождение несуразных правил и исключений заменялось одной буквой - "я"

И таких "органичностей" там хуева гора, учитывая что в румынской латинице больше букв чем латинском и содержит "костыли" вроде Ăă (э), Ââ (ы), не путать с обычной А она тоже есть Îî (как ни странно тоже -ы), Șș (шэ), Țț (цэ)

Спрашивается нахрена было городить эту околесицу с извращениями над латинскими буквами если в кириллицу добавили только одну букву -ж с черточкой на верху.

Esoptro(*)(2011-09-04 01:32:42)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:5.0) Gecko/20100101 Firefox/5.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Bod 2011-09-04 01:26:31
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>но к стыду своему, на молдавском знаю только несколько ругательств

мой дядька в Приднестровье, говаривал что всю жизнь прожил среди молдаван, а из их языка только ругательства выучил.

Esoptro(*)(2011-09-04 01:34:15)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:5.0) Gecko/20100101 Firefox/5.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Esoptro 2011-09-04 01:32:42
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>>гораздо органичнее смотрится
>>смотрится
Ты меня немного не правильно понял: кириллица, как ты говоришь, упростила грамматические правила, но при этом _внешне_ текст стал выглядеть как говно. Латиница (благо используется уже давно и в самых разнообразных языках) приятна на вид (даже с "костылями" типа ąłżźć итд), тогда как у кириллицы с этим не везде гладко (а с добавлением "костылей" дело становится швах -- недаром в балканских кириллических языках предпочитают вводить новые буквы вместо диакритических символов). Ты сам привёл очень хороший пример: Ж с чёрточкой. Это же какая-то чёрная дыра получается!

И ещё информация к размышлению: грамматика любого языка и так упрощается со временем, так не является ли её насильственное упрощение целевой деградацией?

//svarwik

anonymous(*)(2011-09-04 01:49:24)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 01:49:24
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>но при этом _внешне_ текст стал выглядеть как говно

>Латиница

>приятна на вид

это твое субъективное мнение, тем более ты как "поляк" еще и предвзят =)

с тобой не согласится как минимум Приднестровье, где все пользуются кириллицей не обламываются и на латиницу смотрят как на говно, и одной из причин начала Приднестровского военного конфликта, стал как раз насильственный перевод с кириллицы на богомерзкую латиницу

>а с добавлением "костылей" дело становится швах

обоснуй более развернуто

>Ты сам привёл очень хороший пример: Ж с чёрточкой. Это же какая-то чёрная дыра получается!

я как изучавший язык в школе как неродной и на латыни и на кириллице могу сравнить, имхо латынь более ущербна что ли для богатых звуками славянских и романских языков

Да и румыныдаки первую письменность получили таки кириллическую

вот что по этому поводу пишут википидоры:

>Существование дако-романских наречий на территории современной Молдавии восходит к римским временам (II—III вв.). Дако-романские памятники на кириллице известны в Бессарабии с XVII века (до этого языком администрации, церкви и литературы в княжествах Молдова (куда входила и Бессарабия) и Валахия был церковнославянский язык
и

>После русско-турецкой войны в 1812 году Бессарабия вошла в состав Российской империи. В ней продолжал развиваться литературный язык на кириллице, одним из названий которого было «молдавский язык» (в то время как язык остальной Молдовы и Валахии, объединившихся в Румынию, окончательно перешёл на латиницу в 1862 году)

получается что даже Румыния до введения латиницы еще 50 лет пользовалась кириллицей

Esoptro(*)(2011-09-04 02:10:49)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:5.0) Gecko/20100101 Firefox/5.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 01:49:24
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>И ещё информация к размышлению: грамматика любого языка и так упрощается со временем.

Что в русской грамматике упростилось за последние 20 лет?

Esoptro(*)(2011-09-04 02:12:18)

Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:5.0) Gecko/20100101 Firefox/5.0
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Esoptro 2011-09-04 02:12:18
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

Кофе - оно. Упростилось.

А неофициально - мне кажется, сегодня уже никто не использует деепричастий прошлого времени. Пример:

Я вчера видел человека, идущего по улице.

Я вчера видел человека, шедшего по улице.

Правильный вариант вроде второй.

//svarwik

anonymous(*)(2011-09-04 02:27:13)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 02:27:13
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

>деепричастий
причастий, то есть.

anonymous(*)(2011-09-04 12:55:36)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 01:09:43
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

Ну, конкретно в Молдове испокон веку была принята именно кириллическая графика. Историю учить надо было.) Ну и молдавский от румынского немного отличается. КАк британский, американский и австралийский диалекты инглиша.

Dorif(*)(2011-09-04 14:26:29)

Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64) AppleWebKit/535.1 (KHTML, like Gecko) Chrome/14.0.835.124 Safari/535.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: 2Dorif от anonymous 2011-09-04 00:47:00
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

Могу. Но пока что я без звука сижу. Как только- переведу в лучшем виде. А завание Graieste Moldoveneste переводится как "Говори по-молдавски"

Dorif(*)(2011-09-04 14:27:42)

Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64) AppleWebKit/535.1 (KHTML, like Gecko) Chrome/14.0.835.124 Safari/535.1
[#] [Добавить метку] [Редактировать] Ответ на: Re: 2Dorif от Dorif 2011-09-04 14:27:42
avatar
Скрыть

Re: 2Dorif

Заранее спасибо. =)

//svarwik

anonymous(*)(2011-09-04 23:31:30)

Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:6.0.1) Gecko/20100101 Firefox/6.0.1
Этот тред читают 2 пользователя:
Анонимных: 2
Зарегистрированных: 0




(c) 2010-2020 LOR-NG Developers Group
Powered by TimeMachine

Valid HTML 4.01 Transitional Правильный CSS!